ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੬
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਉਜਲੁ ਕੈਹਾ ਚਿਲਕਣਾ ਘੋਟਿਮ ਕਾਲੜੀ ਮਸੁ ॥ ਧੋਤਿਆ ਜੂਠਿ ਨ ਉਤਰੈ ਜੇ ਸਉ ਧੋਵਾ ਤਿਸੁ ॥੧॥
ਸਜਣ ਸੇਈ ਨਾਲਿ ਮੈ ਚਲਦਿਆ ਨਾਲਿ ਚਲੰਨਿ੍॥ ਜਿਥੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਤਿਥੈ ਖੜੇ ਦਿਸੰਨਿ ॥੧॥
ਰਹਾਉ ॥ ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਪਾਸਹੁ ਚਿਤਵੀਆਹਾ ॥ ਢਠੀਆ ਕੰਮਿ ਨ ਆਵਨੀ੍ ਵਿਚਹੁ ਸਖਣੀਆਹਾ ॥੨॥
ਬਗਾ ਬਗੇ ਕਪੜੇ ਤੀਰਥ ਮੰਝਿ ਵਸੰਨਿ੍ ॥ ਘੁਟਿ ਘੁਟਿ ਜੀਆ ਖਾਵਣੇ ਬਗੇ ਨਾ ਕਹੀਅਨਿ੍ ॥੩॥
ਸਿੰਮਲ ਰੁਖੁ ਸਰੀਰੁ ਮੈ ਮੈਜਨ ਦੇਖਿ ਭੁਲੰਨਿ੍॥ ਸੇ ਫਲ ਕੰਮਿ ਨ ਆਵਨੀ੍ ਤੇ ਗੁਣ ਮੈ ਤਨਿ ਹੰਨਿ੍ ॥੪॥
ਅੰਧੁਲੈ ਭਾਰੁ ਉਠਾਇਆ ਡੂਗਰ ਵਾਟ ਬਹੁਤੁ ॥ ਅਖੀ ਲੋੜੀ ਨਾ ਲਹਾ ਹਉ ਚੜਿ ਲੰਘਾ ਕਿਤੁ ॥੫॥
ਚਾਕਰੀਆ ਚੰਗਿਆਈਆ ਅਵਰ ਸਿਆਣਪ ਕਿਤੁ ॥ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ਤੂੰ ਬਧਾ ਛੁਟਹਿ ਜਿਤੁ ॥੬॥੧॥੩॥
Transliteration
Soohee Mahalaa 1 Ghar 6 Ik Oankaar Satgur Parsaad || Ujal Kaihaa Chilkanaa Ghottim Kaalrree Mas || Dhhoteaa Jooth N Utrai Je Sau Dhhovaa Tis ||1||
Sajan Se_ee Naal Mai Chaldeaa Naal Chalann || Jithhai Lekhaa Mangeeai Tithhai Kharre Disann ||1||
Rahaau || Kothe Manddap Maareeaa Paasahu Chitveeaahaa || Ddhatheeaa Kam N Aavnhee Vichahu Sakhneeaahaa ||2||
Bagaa Bage Kaprre Teerathh Manjh Vasann || Ghutt Ghutt Jeeaa Khaavne Bage Naa Kaheean ||3||
Simal Rukh Sareer Mai Maijan Dekh Bhulann || Se Fal Kam N Aavanhee Te Gun Mai Tan Hann ||4||
Andhhulai Bhaar Uthaaeaa Ddoogar Vaatt Bahut || Akhee Lorree Naa Lahaa Hau Charr Langhaa Kit ||5||
Chaakreeaa Changeaaeeaa Avar Syaanap Kit || Naanak Naam Samaal Tooñ Badhhaa Shhutteh Jit ||6||1||3||
Meaning / अर्थ
ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਇੱਕ ਹੈ ਅਤੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਕੈਂਹ ਦਾ ਸਾਫ਼ ਤੇ ਲਿਸ਼ਕਵਾਂ ਭਾਂਡਾ ਘਸਾਇਆ, ਪਰ ਮਾੜੀ ਕਾਲੀ ਸਿਆਹੀ ਲੱਗੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸੌ ਵਾਰੀ ਧੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ॥
ਮੇਰੇ ਅਸਲ ਮਿੱਤ੍ਰ ਉਹੀ ਹਨ ਜੋ ਸਦਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਰਹਿਣ, ਤੇ ਜਿਥੇ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਦਾ ਹੈ ਉਥੇ ਉਹ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹਿਸਾਬ ਦੇ ਸਕਣ॥
ਘਰ, ਮੰਦਰ ਜਾਂ ਮਹਿਲ ਸਿਰਫ਼ ਬਾਹਰੋਂ ਸੁੰਦਰ ਹੋਣ ਨਾਲ ਕੋਈ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ; ਅੰਦਰੋਂ ਖਾਲੀ ਹੋਣ ਤੇ ਉਹ ਢਹਿ ਜਾਂਦੇ ਹਨ॥
ਜਿਵੇਂ ਸਿੰਮਲ ਰੁਖ ਦੇ ਫਲ ਤੋਤੇ ਲਈ ਬੇਕਾਰ ਹਨ, ਐਸੇ ਹੀ ਬਿਨਾਂ ਗੁਣਾਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਕੰਮ ਨ ਆਉਂਦੇ॥
ਅੰਧੇ ਜੀਵਨ ਰਸਤੇ ਤੇ ਬੀਨਾ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਕੋਈ ਫਾਇਦਾ ਨਹੀਂ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਆਪਣੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਸਾਂਭੋ, ਇਸ ਰਾਹੀ ਹੀ ਮੋਹ ਦੇ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਮਿਲੇਗਾ॥